Sonntag, 5. Januar 2014
On bilingualism and how real-life practice boosts your language skills
Although the many vocab
tests we have every second week in Croatian classes can be stressful
and annoying sometimes I'm still glad we have them. If there's
something I realized over winter-break it's that languages have to be
practiced permanently in order not to forget everything. By that I
mean studying grammar and vocabulary as well as to actually use it.
And although you of course have to study all the grammar and words in
order to be able professionally work witth it, I realized that
practice is the most important thing for languages learners. My
mother tongue is German and as for now I'm learning three other
languages, and while I got to use my other two foreign languages a
lot over winter break I found myself making great progress at them
even without sitting down and studying. Not so with Croatian.
Unfortunately the only chance I had to practice Croatian was a little
conversation with my uncle at lunch who spoke a messy mix of Croatian
and Slovene. He never learned the languages per se because my family
stopped teaching their kids Slovene and Croatian one generation
before he was born, something I'm really not happy about because I
don't understand how parents can decide not passing their mother
tongue on to their kids no matter where they live. Over the years,
I've heard the silliest justifications.Wheres the harm in
knowing it? It's not even that big of an effort, you just speak it
with them, the kids will learn it and as they grow older they will
learn to keep their two languages apart. You see there is not reason
not to raise your kids bilingual. But this also supports my point
about practice being the best way of learning a language. Everything
my uncle knows he picked up visiting our relatives in Slovenia, and
while he says he can understand what they say, forming whole
sentences is difficult, but that's how it is, understanding is easier
than talking. Another maybe not so smart thing was that I did most of
the tons of homework we got in the beginning at once so I would have
my peace the rest of the break. What I'm trying to say with this post
is that if you are learning a language, try to apply it in your
everyday life as much as you can. I could literally feel my English
and Albanian improve as I was talking/texting in those languages
while I had a somewhat bad conscious about neglecting Croatian over
this time. And another thing is that if you have the possibility,
raise you kids bilingual, there is no advantage in withholding the
gift of effortless learning a second language Even if it's a language
that's only spoken by a few people, there is no harm in knowing it.
In the End you can really say “use it or lose it” is something
that definitely applies for language learning.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
You're so right! As I've grown up bilingual, I have to say: it is the best thing that can happen to you. Without any studying you just know two languages, and as for me, it even helps me to study other languages. I totally share your opinion : )
AntwortenLöschen